Color code: present, preterite, imperfect, subjunctive,
conditional/future, participle, infinitive
y
se dio, pues
bueno, en un momento dado yo entendí. Yo visité en varias ocasiones los Estados Unidos y me di
cuenta de que, hay que cocinar uno solo, y hay que lavar la ropa y hay
que sobrevivir. Entonces de repente me dije yo, bueno, y ¿qué diferencia tiene, que yo viva
en los Estados Unidos o que yo esté aquí en
el país en El Salvador? Por ahí comenzó la
cuestión en cuanto yo comencé a reconocer los
propios valores de nuestras mujeres. No es
justo. Hoy que tengo mis hijas grandes digo yo, no voy a querer de que vayan
a servirle, por llamarse
así ¿verdad? a a está
bien. Van a compartir
su vida ¿verdad? pero no en el aspecto así tan tajante de decir –ey- eres mi mujer, eres
mi propiedad, ¿verdad? como que las mujeres fuesen
cosas y la verdad que no [si es un cambio muy grande] entonces [es un cambio grande] Sí, entonces yo me hacía la pregunta hace un
par de años en forma seria ¿como irán a vivir mis hijas en un matrimonio, cuando ellas son la copia idéntica de la madre? Muy fácil viven en otro rollo, sí fácil ellas han puesto, ellas crecieron
con la influencia de la mamá y el despertar
de ellas y el ser profesionales, el ser adultas, el ser
mayores de edad, les da a ellas otro
conocimiento, otro tipo de valorización.
- y se dio: and it happened
- en un momento dado: in a given moment
- sobrevivir: survive
- de repente: suddenly
- propios: own
- tajante: categorical
No comments:
Post a Comment