Thursday, January 12, 2012

Julio César de El Salvador parte 2




Color code: present, preterite, imperfect, subjunctive, conditional/future, participle, infinitive

y se dio, pues bueno, en un momento dado yo entendí. Yo visité en varias ocasiones los Estados Unidos y me di cuenta de que, hay que cocinar uno solo, y hay que lavar la ropa y hay que sobrevivir. Entonces de repente me dije yo, bueno, y ¿qué diferencia tiene, que yo viva en los Estados Unidos o que yo esté aquí en el país en El Salvador? Por ahí comenzó la cuestión en cuanto yo comencé a reconocer los propios valores de nuestras mujeres. No es justo. Hoy que tengo mis hijas grandes digo yo, no voy a querer de que vayan a servirle, por llamarse así ¿verdad? a a está bien. Van a compartir su vida ¿verdad? pero no en el aspecto así tan tajante de decir –ey- eres mi mujer, eres mi propiedad, ¿verdad? como que las mujeres fuesen cosas y la verdad que no [si es un cambio muy grande] entonces [es un cambio grande] Sí, entonces yo me hacía la pregunta hace un par de años en forma seria ¿como irán a vivir mis hijas en un matrimonio, cuando ellas son la copia idéntica de la madre? Muy fácil viven en otro rollo, sí fácil ellas han puesto, ellas crecieron con la influencia de la mamá y el despertar de ellas y el ser profesionales, el ser adultas, el ser mayores de edad, les da a ellas otro conocimiento, otro tipo de valorización.

  • y se dio: and it happened
  • en un momento dado: in a given moment
  • sobrevivir: survive
  • de repente: suddenly
  • propios: own
  • tajante: categorical

No comments:

Post a Comment