Monday, January 9, 2012

Roberto de Cuba y los EEUU parte 1




Color code: present, preterite, imperfect, infinitive
Bueno e yo soy cubano. Nací en Cuba el día 11 de junio de 1951. Mi padre era un italiano exiliado. Salió de Italia porque el señor Mussolini quería implantar el comunismo allá. Entonces empezó en Cuba a trabajar con un señor llamado Lucky Luciano. Todo mundo conoce la historia de ese señor. Tenía casino en Cuba. En Cuba se construyeron o se hicieron los primeros casinos antes de Estados Unidos, antes Las Vegas eh..bueno. ¿E qué otra cosa más Ud. quería saber? Antes de venir para acá para Estados Unidos eh yo estuve ...estando Fidel Castro en el poder, no quería hablar de él pero salió a relucir. Había que ir a, hay un sistema en Cuba que se llama la escuela del campo que tú tienes que ir. Te mandan a trabajar en el campo y si no trabajas en el campo no importa si tú haces bien tu examen, no aprobaste, ¿me entiendes? Entonces en ese tiempo yo fui a hacer eso, a transportar caña en el campo pero es terrible es terrible el trabajo que había que hacer ahí, era terrible. Pagaban muy poco, Y en realidad lo que yo quería era tocar música, yo no quería tocar, cortar caña.
  • salió a relucir: it came out (came to light)
  • aprobar: to pass (an exam)
  • caña: cane, sugar cane
Variantes del español:
El habla de Cuba se aprecia por su acento distintivo.  Uno de los rastros más comunes es la eliminación del sonido “s”, especialmente dentro de una palabra o al final.
El español de Cuba es parte del macrodialecto caribeño. La desaparición de la “s” lo hemos notado con Mercedes de la República Dominicana y Carmen de Puerto Rico. 
Sin embargo, cada región dentro de este macrodialecto preserva y hasta atesora las diferencias  que la distinguen de otras naciones o regiones. 
Junto con la música, la comida, el baile y las costumbres hogareñas, el acento de una región contribuye al sabor esencial de una cultura.
Ustedes seguramente se acuerdan de sus primeras experiencias con un dialecto diferente en el inglés.  Algunos dialéctos en inglés nos cuestan un poco de tiempo para comprenderlos, pero tampoco es imposible.  Lo que requiere es paciencia, práctica y el deseo de aprovechar de experiencias nuevas y únicas.

No comments:

Post a Comment